Из истории российско-финляндских культурных связей

Довольно тесные контакты между восточными славянами, в первую очередь новгородцами, и финскими племенами возникли уже на рубеже Х–ХI веков. Упоминания о жителях Суоми встречаются в древнерусских летописях. Ряд финских исследователей утверждают, что название древней столицы Финляндии – Турку, основанной в ХIII веке, происходит от славянского слова «торг», поскольку еще до возникновения города на его месте шла оживленная торговля между новгородскими и ганзейскими купцами.

 

После присоединения в 1809 г. Финляндии к России в качестве автономного великого княжества российско-финляндские культурные связи приобрели стабильный и разносторонний характер, участились личные контакты между деятелями культуры двух народов.

 

Диапазон связей в литературной области особенно расширился на рубеже ХIХ и ХХ веков. В этот период были переведены на русский язык и опубликованы в России карело-финский народный эпос «Калевала», произведения финских поэтов и писателей Ю.Рунеберга, С.Топелиуса, А.Киви, М.Кант, Ю.Ахо, Э.Лейно. Многие произведения классиков финской поэзии стали известны русскому читателю в переводах таких выдающихся поэтов, как А.Блок и В.Брюсов. Так, в 1915 г. А.Блоком был выполнен поэтический перевод гимна Финляндии – «Наш край». 


Литературное влияние русского реализма сильно сказывалось в этот период в Финляндии. Финны получили возможность познакомиться с произведениями И.Тургенева, Л.Толстого, Ф.Достоевского, А.Чехова, М.Горького.


А.Куприн, находившийся в Финляндии на лечении в первой половине 1907 г., в очерке «Немножко Финляндии» писал: «Все, что я видел, укрепляет во мне мысль, что финны – мирный, большой, серьезный, стойкий народ, к тому же народ, отличающийся крепким здоровьем, любовью к свободе и нежной привязанностью к своей суровой родине».

Немало строк посвятил Финляндии М.Горький. Посетив эту страну в 1906 г., он в письмах к Е.Пешковой восхищенно восклицал: «Вся страна, точно древняя сказка, – сильная, красивая, изумительно оригинальная... Очень хорошая демократическая страна».


Важное место в истории русско-финляндских культурных связей занимают контакты в области изобразительного искусства. Их основа была заложена во второй половине ХIХ века, а заметное оживление наступило на рубеже ХIХ-ХХ веков. Так, в 1883–1886 гг. художник Э.Ярнефельт, гордость финского изобразительного искусства, обучался в Петербургской академии художеств. В Петербурге учился Б.Гуденьелм, руководитель рисовальной школы в Хельсинки. Там же у И.Репина занимался финский живописец Ю.Риссанен.

Сам И.Репин был тесно связан с Финляндией. Несколько предреволюционных лет он провел в местечке Куоккала (после Второй мировой войны эта территория отошла к СССР), там же он и остался после 1917 года. Его пребывание в Финляндии оказало значительное влияние на художественную жизнь страны.


Узы сердечной дружбы связывали с прогрессивными деятелями финской культуры М.Горького. В особенно дружеских отношениях он был с выдающимся финским художником А.Галлен-Каллелой, с которым познакомился в 1905 г. Сохранился ряд фотографий, запечатлевших их вместе в мастерской финского живописца в Хельсинки. Кисти А.Галлен-Каллелы принадлежат два портрета М.Горького, являющихся собственностью музея «Атенеум» в г.Хельсинки и Художественного музея г.Турку.

Развитие архитектуры Финляндии конца XVIII – начала XIX веков испытало заметное влияние русского классицизма. В этом стиле по проектам прибывшего по императорскому указанию из Санкт-Петербурга архитектора К.Энгеля осуществлена застройка центра финской столицы в районе Сенатской площади. К.Энгель широко использовал в планах городов Хельсинки и Турку образцовые проекты кварталов, разработанные в России. Членами Петербургской Академии художеств избирались известные финские архитекторы конца XIX –начала XX веков К.Андерсон, Г.Нюстрем, Э.Сааринен.


В свою очередь, в начале ХХ века архитектура городов Севера России восприняла некоторые элементы финского градостроения. В стиле «северного модерна» в Петербурге работали известные русские архитекторы М.Перетяткович, Ф.Пидваль и Н.Васильев.

Произведения на финские темы есть в творчестве таких выдающихся русских композиторов, как Н.Римский-Корсаков и А.Глазунов. Многие финские композиторы были знакомы с учебниками Н.Римского-Корсакова по оркестровке. А.Глазунов часто дирижировал в Хельсинки, поддерживая тесные дружеские связи с выдающимся финским композитором Я.Сибелиусом.